あきになると、すごしやすいし、そとのおんどもあつくないから、スポーツのあきだとおもいます。そとでやるスポーツもなつみたいにあつくないから、からだをつかうスポーツでも、すこしはらくになるとおもいます。
秋になると、過ごしやすいし、外の温度も暑くないから、スポーツの秋だと思います。外でやるスポーツも夏みたいに暑くないから、体を使うスポーツでも、少しは楽になると思います。
With Autumn coming, the temperature outside is more comfortable, it’s not so hot anymore, so I think it’s a great time for sports. Sports we play outside, and sports we use our bodies for, everything gets easier because it’s not as hot as in summer.
WORDS
- 秋(あき)=Autumn
- 温度(おんど)=temperature
- 外(そと)=outside
- 快適(かいてき)、過ごしやすい(すごしやすい)=comfortable
- 夏(なつ)=summer
REMARKS
日本には、〇〇の秋と言われるものがいくつかあります。
スポーツの秋
食欲の秋
読書の秋
芸術の秋 など。
秋は過ごしやすいし、何かに集中しやすい季節で、このように表現されるようになったのかなと思います。
In Japan, we often refer to Autumn as the season of something.
For example;
Autumn of sports,
Autumn of increased appetite,
Autumn of reading,
Autumn of arts etc.
Autumn is a pleasant season, and the more pleasant weather allows for people to focus their thoughts on things. I think this is where this expression comes from.