Caring for one another【気遣い】

気遣い(きづかい

わたしよるはんじゅんで、さかなげていました。あぶらがはねてんでくるので、あつくて、

「あっつ!」

いながらりょうをしていると、

大丈夫だいじょうぶ?」

ころんでゲームをしていたおにいちゃんがこえをかけてくれました。

そのさかな水分すいぶんがあるのか、げるとよくあぶらがとんできて、それから何回なんかいか「あつっ!あっつ!」とわたし一人ひとりっていました。

するとおにいちゃんが、「そんなに『あっつ!あっつ!』わないでよ、ぼくが、『大丈夫だいじょうぶ?』ってわなきゃいけない気持きもちになるじゃん。」

心配しんぱいかけてごめんよー!

また、ある

ねこがおままごとにさそってきました。わたしあさからたくさん掃除そうじをしてつかれて、ねこがおままごとするよこころがっていたら、本当ほんとうねむってしまっていました。

しばらくして、ねこがわたしの布団ふとんうばっていったので、わたしこされて、またおままごとにさそわれるのかとおもいました。すると、ねこはべつ場所ばしょ布団ふとんいて、「ここでてていいよ。」とわたしのために準備じゅんびをしてくれていました。

それから、カーテンをめて部屋へやくらくして、絵本えほんまでんでくれました。

わたしは、うれしくてすっかりめてしまいました。

Caring for one another

I was frying fish for dinner. The hot oil was splashing a little, and as it was hot, I let out a few comments like “Ouch! Hot!” as I was cooking.

“Are you ok?”
Big brother asked as he was lying down playing videogames.

After that, I kept commenting “So hot!” a few times, probably because of the water inside the fish, it wouldn’t stop splashing.

Then big brother said ” Stop saying “hot!” all the time, you’re making me wanna ask you if you’re ok!”

Sorry for making you worry!

Another day.

Neko came up to me to invite me to play pretend with her. I had been cleaning the house since early morning and was very tired, so as I lay down next to her to play pretend, I dozed off.

After some time, Neko pulled the mattress I was sleeping on out from under me and woke me up. I thought I was being made to play along again. However I saw Neko put down the mattress to prepare a place for me to sleep elsewhere, saying “You can sleep here!”

Then, she closed the curtains, made the room dark and even read me a story from her picture book!

I was so thankful, my eyes were wide open again.

WORDS
  • 水しぶき(みずしぶき)、はねる=splash
  • 寝転がる(ねころがる)、横になる(よこになる)=lying down
  • 近づいてくる(ちかづいてくる)=come up to
  • おままごと=play pretend
  • 居眠り(いねむり)=dozed off
  • 他の場所(ほかのばしょ)=elsewhere
  • 絵本(えほん)=picture book