お店で買い物したとき、お店の人に「袋詰めにご協力下さい。」と言われて、
ねこ:「やりたいやりたい私がやるー!」
と言って袋に買ったものを詰めていた。
ねこ:「お店の人になった気分〜🎶」
とすごく楽しそうでした。
寝る前に暗くした部屋で天井を眺めて、
ねこ:「星空の見える部屋だといいね。」
私:「そうだねー、でもなかなか難しいねー。」
ねこ:「折り紙で貼ればいいじゃん。」
何でもポジティブに変えてくれるねこです。
When we were shopping, the cashier told us “Please pack the items into the shopping bag yourselves”.
Neko: “I wanna do it, I wanna do it, I’ll do it!”
As she put the items in the bag, she said:
“It’s like I’m the cashier now!”
She looked like she was having a great time.
Before bed, as she stared up at the ceiling in her dark room, she said
“Wouldn’t it be nice if we could see the stars in the sky from this room?”
Me: “It sure would, it’s difficult to make that happen though..”
Neko: “We can make stars with origami and hang them!”
Neko always finds a way to make things positive.
WORDS
- ポジティブな人(ポジティブなひと)=optimist
- 詰める(つめる)=pack
- 天井(てんじょう)=ceiling
- 暗い(くらい)=dark
- 難しい(むずかしい)=difficult
REMARKS
In Japan, it is not uncommon for shop employees to pack your groceries for you.