お母さん
お母さんはかわいいです。
お化粧ぬると(すると)、かわいいです。
あと、怒るとこわい。
その意味は、大好きだから怒る。
お母さんのネガメ(メガネ)はねずみ色。
お母さんめっちゃくちゃかわいい。
お母さんはいつもいつもいつも、「チュッ」ってしてくるのです。
Mom
Mom is cute.
She is cute when she puts on makeup.
And when she’s mad, she is scary.
The reason is, she gets mad because she loves me.
Moms negame (glasses) are grey.
Mom is really really cute!
She always always always kisses me.
WORDS
- かわいい=cute
- 化粧をする(けしょうをする)=put on makeup
- ねずみ色(ねずみいろ)=grey
- ネガメ→メガネ(glasses) Funny word mistakes
REMARKS
In Japanese, there is a clear distinction between beautiful (綺麗)and cute(かわいい). Both are equally good compliments but the “types” are clearly divided. American kids might be more likely to say their mom is “beautiful”, but in Japan either is just as likely.