Dads are pretty useful aren’t they【お父さんって結構役立つね】

お父さんって結構役立つね

ゆうしょくどもたちはきらいなものや、おなかいっぱいでべれなくなったものをのこそうとします。そうすると、もったいないのでパパがいつもべてくれます。

ねこ:「もうおなかいっぱいでべられない。」

わたし:「じゃあおとうさんにいてみたら?」

にいちゃん:「おとうさんって結構けっこうやくつね。」

えらそうにうんじゃないの!

Dads are pretty useful aren’t they

After dinner, the kids always try to leave the things they don’t like or weren’t able to eat. This is a waste, so their dad always eats it for them.

Neko: “I’m full, I can’t eat any more!”

Me: “Well, why don’t you ask dad then.”

Big brother: “Hmm, dad is pretty useful isn’t he.”

Don’t talk like that!

WORDS
  • 役に立つ(やくにたつ)=useful
  • 残す(のこす)=leave