お父さんって結構役立つね
夕食後、子どもたちは嫌いなものや、お腹いっぱいで食べれなくなったものを残そうとします。そうすると、もったいないのでパパがいつも食べてくれます。
ねこ:「もうお腹いっぱいで食べられない。」
私:「じゃあお父さんに聞いてみたら?」
お兄ちゃん:「お父さんって結構役立つね。」
偉そうに言うんじゃないの!
Dads are pretty useful aren’t they
After dinner, the kids always try to leave the things they don’t like or weren’t able to eat. This is a waste, so their dad always eats it for them.
Neko: “I’m full, I can’t eat any more!”
Me: “Well, why don’t you ask dad then.”
Big brother: “Hmm, dad is pretty useful isn’t he.”
Don’t talk like that!
WORDS
- 役に立つ(やくにたつ)=useful
- 残す(のこす)=leave